|
|
| GeoCommunity Mailing List |
| |
| Mailing List Archives |
| Subject: | Re: [gislist] masters vs. certificate |
| Date: |
06/22/2005 10:35:01 AM |
| From: |
Anne |
|
|
Wow, that is really interesting. My master's degree is in Arabic. However, the problem with translation is that one really needs to have native speaker level of competency in order to translate into that language. My native tongue is English and so although I am qualified to work in other languages, and even possibly translate FROM those languages, I could not translate into them. Too bad. $300 a day sounds yummy.
> -----Original Message----- > From: gislist-bounces@lists.geocomm.com > [mailto:gislist-bounces@lists.geocomm.com]On Behalf Of George
> This is in reply to Anne's query to the list. > > Anne, we were recently confronted with a problem related to > GIS/RS, and the solution made me think of what you may do > with your languages in GIS. (The proble we had was that a > particular CAD [Computer Aided Dispatch) software package > from the USA had to be "Arabicized" for us by the Company). > > With your experiences in languages, an interesting and > rewarding path you may want to consider is translating GIS/RS > software help files and dialog boxes to a particular language > to enable them to be used in other non-English speaking > countries. At present here are major GIS growth areas in the > world such as in the new European Union countries (those that > joined the EU last year), and the Middle East, where this > sort of work would be highly valued. > >
_______________________________________________ gislist mailing list gislist@lists.geocomm.com http://lists.geocomm.com/mailman/listinfo/gislist
_________________________________ This list is brought to you by The GeoCommunity http://www.geocomm.com/
|
|

Sponsored by:

For information regarding advertising rates Click Here!
|